Resultats de la cerca frase exacta: 63

Criteris lingüístics
41. Documentació administrativa. La invitació. Exemple 3  [PDF, 734 kB]
Font Documentació jurídica i administrativa
Criteris lingüístics de la Secretaria de Política Lingüística
Capçalera LA PRESIDENTA DE L'ASSOCIACIÓ INTERNACIONAL DE JOVES COMPOSITORS es complau a convidar-vos a l'acte d'inauguració dels nous locals de l'Associació. Dia: 23 d'abril de 2002 Hora: 8 del vespre Lloc: plaça del Mestre Estalella, 7 Reus, abril de 2002 [...]
42. Equivalències castellà - català. testaferro m i f  [PDF, 932 kB]
Font Criteris de traducció de textos normatius del castellà al català
Criteris lingüístics de la Secretaria de Política Lingüística
testaferro m i f - fiduciari -ària m i f / persona interposada f / prestanoms m / testaferro m i f Persona que, en un acte jurídic, hi intervé per encàrrec i en benefici d'altri, encara que formalment ho faci en nom propi. [...]
43. Equivalències castellà - català. fehaciente adj  [PDF, 932 kB]
Font Criteris de traducció de textos normatius del castellà al català
Criteris lingüístics de la Secretaria de Política Lingüística
fehaciente adj - fefaent adj Dit de la prova, de la demostració, del document legalitzat per un fedatari, etc., que dóna fe d'un acte o que demostra demanera clara i irrefutable que un fet és cert. CA: Heu de presentar una prova fefaent d'això que dieu. [...]
44. Equivalències castellà - català. aval m  [PDF, 932 kB]
Font Criteris de traducció de textos normatius del castellà al català
Criteris lingüístics de la Secretaria de Política Lingüística
aval m - aval m Compromís pel qual una persona física o jurídica respon de la solvència econòmica d'una altra, de manera que es fa càrrec dels possibles deutes que pugui tenir en un futur; acte mitjançant el qual es constitueix aquest compromís; document en què es consigna aquest compromís. [...]
45. Equivalències castellà - català. escrito de interposición de recurso contencioso-administrativo m  [PDF, 932 kB]
Font Criteris de traducció de textos normatius del castellà al català
Criteris lingüístics de la Secretaria de Política Lingüística
escrito de interposición de recurso contencioso-administrativo m - escrit d'interposició de recurs contenciós administratiu m Document que es presenta davant la jurisdicció contenciosa administrativa, un cop exhaurida la via administrativa, per demanar la revisió d'un acte de l'Administració [...]
46. Equivalències castellà - català. enterado m  [PDF, 932 kB]
Font Criteris de traducció de textos normatius del castellà al català
Criteris lingüístics de la Secretaria de Política Lingüística
enterado m - coneixement m Declaració que fa una persona o un òrgan administratiu mitjançant la qual notifica que s'ha assabentat del contingut d'un document o d'un acte administratiu. NOTA: Quan s'usa al peu d'un document com a fórmula que precedeix una signatura, l'equivalència en català és n'he [...]
47. Equivalències castellà - català. decomiso m  [PDF, 932 kB]
Font Criteris de traducció de textos normatius del castellà al català
Criteris lingüístics de la Secretaria de Política Lingüística
i, en l'emfiteusi, a l'acte de retornar el domini útil d'un immoble al seu propietari si el censatari no paga. [...]
48. Documentació jurídica. administratiu. Criteris generals de redacció  [PDF, 734 kB]
Font Documentació jurídica i administrativa
Criteris lingüístics de la Secretaria de Política Lingüística
que el recurs contenciós administratiu s'inicia amb un escrit que es redueix a esmentar la disposició, l'acte, la inactivitat o l'actuació constitutiva de via de fet que s'impugna i a sol·licitar que es consideri interposat el recurs. El segon apartat d'aquest mateix article detalla els documents que [...]
49. Documentació administrativa. La invitació. Signatura  [PDF, 734 kB]
Font Documentació jurídica i administrativa
Criteris lingüístics de la Secretaria de Política Lingüística
L'estructura que cal seguir per a la signatura és la següent: ? càrrec ? rúbrica ? nom i cognoms Atès que qui signa un ofici ho fa en virtut del càrrec que ocupa, se situa en primer lloc la designació del càrrec, acte seguit se signa i el nom i els cognoms apareixen en darrer lloc, en aposició [...]
50. Equivalències castellà - català. recurrir (contra) v tr/intr  [PDF, 932 kB]
Font Criteris de traducció de textos normatius del castellà al català
Criteris lingüístics de la Secretaria de Política Lingüística
recurrir (contra) v tr/intr - apel·lar contra / recórrer contra v intr Interposar un recurs contra una sentència, una resolució judicial, un acte administratiu, etc. NOTA: El verb recórrer en aquest sentit és intransitiu; per això cal usar la preposició contra si s'indica l'objecte del recurs. ES [...]
Pàgines  5 / 7 
<< Anterior  Pàgina  1  2  3  4  5  6  7  Següent >>